The Subversive Form and Content of Ana Castillo’s The Mixquiahuala Letters

As part of the SALSA Collective’s panel at next month’s IBAAS conference, I will be discussing prolific Chicana author Ana Castillo’s first novel, The Mixquiahuala Letters (1986). Reading the text through the lens of Castillo’s theoretical writings on Xicanisma (the author’s coinage for Chicana feminism), I will explore how the novel’s form and content work […]

Read More The Subversive Form and Content of Ana Castillo’s The Mixquiahuala Letters

Spanish in an Anglophone Novel: Leslie Marmon Silko’s Almanac of the Dead

As part of SALSA’s panel on ‘Español in Contemporary Fiction’ at the forthcoming Irish and British Associations for American Studies conference in Belfast (IBAAS), I’ll be asking how we can open up Leslie M. Silko’s notoriously difficult Almanac of the Dead (1992) by reading it bilingually—with an ear to both the English in which it […]

Read More Spanish in an Anglophone Novel: Leslie Marmon Silko’s Almanac of the Dead